澳洲国立大学新技术检查牙齿找出中世纪古人年龄

凯夫指目前未有准确方法探测古代老年人的寿命。

凯夫指目前未有准确方法探测古代老年人的寿命。

新技术以检查牙齿判断古人年龄。

新技术以检查牙齿判断古人年龄。

(神秘的地球uux.cn报道)科学家一直未有准确计算出中世纪人年龄的方法,惟澳洲一名考古学家,早前就透过检查古人的牙齿,找出他们逝世时的年龄,发现部分人活至75岁,揭示古人或非想像般短命。技术或有助进一步研究古代的老年人。

澳洲国立大学女学者凯夫(Christine Cave),早前研究公元425年至625年埋葬的逾300名英国人。她分析他们牙齿的磨蚀程度,跟在生的人比对,发现部分古人死时至少有75岁,较之前以为中世纪人只能活到约40岁长命得多。她形容牙齿很神奇,能带出关于牙齿拥有人的大量资讯。

凯夫表示,目前未有准确方法肯定古人是否活多于50岁,因为骸骨退化状态因人而异,牙齿则较可靠。她说:“即使两名老人年龄一样,但其中一人可能因关节炎而跛脚,另一人可能仍健步如飞,每天跑马拉松。”表示未来会研究其他更多为古人探测年龄的方法,以进一步了解。




上一篇 下一篇 TAG: 澳洲